”SHIR HA’SHIRIM” – LAULUJEN LAULU
Friedrich Weinreb piti vuonna 1984 esitelmäsarjan
Laulujen laulusta eli Korkeasta veisusta. Sarja koostuu 48 osasta ja kestää yli 35 tuntia.
Tässä on nyt vain lyhyt alkusana.
Mutta ehkä jo tästä vähästä voi aavistaa, kuinka tärkeä ja ihana Laulujen laulu on – varsinkin silloin, kun sitä oppii ymmärtämään.
”SHIR HA’SHIRIM” – LAULUJEN LAULU
Heinz Dieter Müller laati saksankielisen transkription Weinrebin puhutusta sanasta. Petra Michaela Sturm vastasi hepreankielisistä sanoista ja teksteistä. Tekoäly auttoi suomenkielisen käännöksen laatimiseen.
Rakkaus, halu, kaipaus – me, jotka ilmennymme ajallisessa, kohdaten ikuisuuden.
Korkea veisu eli Laulujen laulu: se on ilmenevän, ajallisesti rajoitetun kaipaus kohti ikuista. Voimme tulla lunastetuksi vain ikuisuutteen.
Meidän tulisi tottua ajattelemaan ikuisuuden näkökulmasta. Ikuisuus merkitsee: ei ole aikaa. Ajan tuolla puolen, aikaa vastapäätä, on ikuisuus.
Laulujen laulu on jotakin muuta kuin kertomus. Laulan jotakin, mitä sinun ei pitäisi selittää järkevästi. Haluaisin kokea Laulujen laulun todellisuudessa melodiana, kuunnella Laulujen laulua, ei selittää sitä. Mutta haluan kerran murtautua maailmassa todella uskoon, Jumalan rakastamiseen. Missä on Jumala?
Sulamit, hänen nimensä on sanan ”Salomo” naisellinen muoto, se ilmenevä. Maailma (materia, mater, nainen) on se, jota Jumala
rakastaa.
Juutalaisuudessa sanotaan: Toora, Mooseksen viisi kirjaa, on pyhä. Kirjakäärö on pyhä. Mutta Shir ha-Shirim on pyhää pyhästä, ikuisen juuri.
Ehkä meidän sairautemme on se, että olemme liian älykkäittä. Analysoimme kaiken, haluamme tietää tarkasti, selittää, millaista jokin on. Minä haluan kuunnella rakkautta, kuunnella, ilman tunnetta, että minun täytyy nyt selittää, mitä rakkaus on ja kuinka kauan rakkaus kestää.
Setä (hepr. dud, kirjoitettu sama kuin Daavid, rakastettu, dod, daleth-vav-daleth) tarkoittaa: taso minun edelläni, kuten Daavid ennen Salomo. Rakastettu on läsnä lähteessä, joka on minua edellä. Minä kaipaan häntä, lähdettä, jotta voisin rakastaa.
Ikuinen, joka lahjoittaa ikuisuuden ja ajallisuuden, kaipaa sitä. Nainen kaipaa suudelmia.
Kuuntele: on olemassa laulu, joka sanoo, että kaikki laulut tulevat sieltä. Sinä voit mennä sisään, sinne, missä laulamisella, niin sanoakseni, on lähteensä.

